Diari La Veu del País Valencià
VÍDEO | Quan González Pons va reconéixer la unitat de la llengua a TV3

El dirigent del Partit Popular, Esteban González Pons, ha tornat a emprar la llengua com a instrument polític amb finalitats electoralistes. Arran d’una entrevista al ministre d’Afers Exteriors, José Manuel Albares, a Onda Cero, Pons ha compartit a les xarxes socials un fragment en què el ministre rebutja defensar davant la Unió Europea l’oficialitat del valencià, limitant la proposta al català, el gallec i l’èuscar. “El valencià no? Retrat d’Albares com és”, va escriure Pons al seu compte de X (abans Twitter).

Amb aquest gest, el popular intenta presentar-se com a defensor del valencià, malgrat que el seu partit ha estat històricament vinculat a polítiques que han debilitat la llengua pròpia del País Valencià i han negat la seua unitat amb el català. L’episodi mostra fins a quin punt el PP utilitza la llengua de manera interessada, segons convinga en cada moment, i amb un clar objectiu de guanyar vots.

La contradicció és encara més evident si es recupera un vídeo de 2012 en què el mateix González Pons s’expressava en valencià a TV3, reconeixent de facto la unitat de la llengua. El contrast entre aquell posicionament i l’ús que en fa ara a les xarxes palesa una estratègia purament oportunista.

Mentrestant, Albares va defensar en l’entrevista que “per al Govern d’Espanya hi ha tres llengües. A més del castellà, que és oficial en tot l’Estat, hi ha tres llengües cooficials en el seu territori respectiu: català, èuscar i gallec. Aquestes són les llengües a les quals mai no renunciarem, que seran oficials a Europa i que ho seran tard o d’hora”. En ser preguntat explícitament pel valencià, el presentador, Carlos Alsina, va reduir la qüestió a “un debat”.

El cas reflecteix la doble cara del PP davant la llengua: d’una banda, la nega o la subordina quan es tracta de reconéixer la unitat lingüística; de l’altra, la reivindica nominalment quan pot esdevenir un recurs per desgastar el govern espanyol i capitalitzar rèdit electoral. Però, alhora, no és la seua llengua de referència per a les comunicacions. Només s’ha d’entrar al web del PPCV, el qual només està en castellà.

Més notícies
Notícia: Compromís detecta militants del PP col·locats com formadors en emergències
Comparteix
Representants de Nuevas Generaciones i el sindicat estudiantil Unió estarien participant en les meses informatives a La Torre, Castellar-l'Oliveral i Forn d'Alcedo
Notícia: VÍDEO | Un bou fereix un altre jove a Benicarló i el PP lloa la “cultura taurina”
Comparteix
La presidenta de la Diputació de Castelló, Marta Barrachina, afirma que el bou és "símbol d'identitat i cultura" i i també de "ocupació i riquesa"
Notícia: PSPV i PP s’uneixen per a desbancar Compromís de l’alcaldia dels Poblets
Comparteix
El batle considera que darrere d'aquesta maniobra del PSPV, PP i PRE pot haver-hi "interessos econòmics"
Notícia: El PP d’Alberto Núñez Feijóo
Comparteix
"Sabem que l'estratègia és la mateixa que va aplicar el president del Consell, en Carlos Mazón Guixot, el dia de la dana al nostre País: veure-la caure."

Comentaris

  1. Icona del comentari de: Salut a setembre 03, 2025 | 20:24
    Salut setembre 03, 2025 | 20:24
    Quina estratègia més grollera i matussera, la del presentador i la del PP, encapçalat per González Pons: que no saben que el valencià és el català del País Valencià, la llengua de la valenciana gent? Ho saben perfectament perquè no els cal traductor quan parlen a TV3 en el nostre català, però, els agrada emmerdar per tal de fer minvar el valencià i imposar, per la força bruta, les lleis injustes, les inèrcies de la dictadura, les estructures de comunicació violentes espanyolistes, els incompliments de l'article tres de la seua constitució, del'Estatut, la LUEVi la cara dura, el castellà-espanyol des d'un terrorisme d'estat, autonòmic i municipal...
  2. Icona del comentari de: Teresa a setembre 04, 2025 | 09:56
    Teresa setembre 04, 2025 | 09:56
    La imatge del toro de Benicarló és la d'un poble que gaudeix de maltractar els animals. Els romans ja ho feien i en dos mil anys es continua fent
  3. Icona del comentari de: Coherent a setembre 04, 2025 | 13:13
    Coherent setembre 04, 2025 | 13:13
    L'actitud d'Alsina em recorda a la d'aquells (pseudo)periodistes que parlen del "debat" sobre si hi ha canvi climàtic antropogènic o dels "debats" sobre l'efectivitat de la vacunació. Caldria plantejar-se si es pot anomenar "periodista" a qui posa al mateix nivell la paraula dels experts i els renills de quatre exaltats.
  4. Icona del comentari de: Antoni Vidal a setembre 04, 2025 | 16:40
    Antoni Vidal setembre 04, 2025 | 16:40
    Que la llengua castellana o espanyola tinga dos noms, a la sacraconstitució espanyola hi ix referenciada com a "castellà" del 1978 ençà, mentre a la Unió Europea des l'any 1986 el Govern espanyol l'inscrigué com a "espanyol", però d'eixe detall a ningú se li acut fer-ne mofa ni usar-lo com a instrument polític a conveniència, ho diu tot. Si els catalanovalencianoparlants tinguessem més autoestima, més consciència de la nostra llengua, més valentia, aleshores els polítics del PP-Vox no aprofitarien, no podrien, no gosarien aprofitar el tema grotesc de la multiplicació de llengües com a instrument polític ridícul. També la llengua neerlandesa és referenciada com a flamenc i ningú en dubta de la unitat.

Nou comentari

Comparteix

Icona de pantalla completa