Ai quin país! O bé, podríem ben dir, ai quina herència hem rebut! D’aquella Renaixença escanyolida, la del Llorente, el Querol i poc més, no esperem adhesions multitudinàries a la causa valencianista ni vigoroses preses de consciència de la nacionalitat dels valencians. El poquet que pogué reeixir d’aquella reivindicació apocada de l’ús de la llengua pàtria, finalment, el franquisme s’ho cruspí i la idíl·lica Transició ho defecà. Què és si no l’Estatutet de 1982 i la LUEV de 1983? Ras i curt: femta de blavosa sentor.

La fetor blavera sorgí com a reacció al  triomf de les ―és un dir― «esquerres» a les eleccions generals de 1977. L’Emilio Attard, juntament amb el Fernando Abril, mà dreta del president espanyol ―transvestit en demòcrata― Adolfo Suárez, i el ―catalanista penedit― Manuel Broseta, ordiren una estratègia populista en un país (regió, tres províncies sense suc ni bruc, futura autonomia de fireta, insípida comunitat futura) que havia extraviat l’oremus nacional. Encara hui, més de quaranta anys després, continua esgarriat en la perplexitat. Això és l’anticatalanisme forassenyat, és a dir, anar contra tot allò que una hierofanta de Compromís vinguda a menys definí, sense vergonya, sense pietat i sense que ningú de la seua formació política li replicara, com a «ectoplasma». Diguem-ne que mort Franco i iniciada la reconversió de l’Estat espanyol en una democràcia liberal formal, hi hagué qui cregué en l’oportunitat de fer del País Valencià un país normal, fidel a la seua història, que no fer d’ell una regió esmaperduda, tres províncies sense suc ni bruc, una autonomia de fireta ni molt menys una insípida ―imbecil·litat la qualificà l’Emilio AttardComunitat. Amb la complicitat de l’Estat, esclatà la violència dels de ―com digué Joan Fuster― «les rèmores provincianes i genuflexes, folkloritzants i castellanitzants que, per miopia o per interessos evidents, han practicat de sempre la més trista claudicació nacional», contra els valencians que aspiraven i que encara aspiren que el seu país aconseguisca la condició de «normal». I el conflicte, tot i que no amb la virulència d’aquells anys, encara continua. Vegeu si no el capteniment de la dreta cavernícola (PP i Vox), que ―ostres tu!― la vota majoritàriament l’electorat valencià i diuen que ―ni dana ni hòsties!― la tornaran a votar. L’esquerra espanyola, fa quaranta anys, es rentà les mans, i ―ja veieu― d’aquelles noces aquests confits. Continua apardalada, amb vocació d’eternitat. I els valencians que aspirem a la condició de «normal» del País Valencià? Resistim, que ja és prou, les envestides. Ens resta l’esperança, que mai no la perdrem, però el cert és que ―ai!― a Algemesí, el poble de l’emblemàtica Moixeranga, regna ―per votació popular― la més recalcitrant dreta extrema espanyolista sense cap pudor. Què us diré? Els valencians xipollegem, sense solució de continuïtat, en l’extrema fecalitat.

Milers de persones participen en la manifestació en defensa del valencià a Alacant, el 23 de novembre del 2025

L’Estatutet de 1982, finalment, santificà la blaverada, o sia, el ranci espanyolisme a la valenciana, inclosa la denominació particularista de la llengua pròpia que tant de mal ha fet i continuarà fent-lo a la salut de l’idioma. Sí, «valencià», i què més? Jurídicament, només «valencià», qualificació que obrí la porta a mil i un enrenous jurídics, que persisteixen, i a l’amenaça constant que els mínims aconseguits es perden. Ja veieu la croada actual de PP i Vox contra el «valencià». A l’Estatutet li seguí una llei no menys inútil i ridícula, la Llei d’Ús i Ensenyament del Valencià (1983), una llei redactada en temps de Joan Lerma, quan el PSOE s’assentà a la primera Generalitat eixida de l’Estatutet. Una llei que ni obliga ni sanciona, què és? Jo us ho diré: una astracanada legislativa. Una llei fútil, de fireta, inadaptada als temps que corren i un nyap quan la votaren. Una llei ―atenció― que comet l’animalada de permetre que una part de la població del país siga exclosa de l’ensenyament de la llengua pròpia. La Llei d’Ús i Ensenyament del Valencià (LUEV) s’aprovà al saló de plens de la Diputació d’Alacant, el 17 de novembre de 1983. No hi faltaren les esmenes de l’aleshores Grup Popular (la coalició dretana liderada per l’Alianza Popular de Fraga Iribarne, el PP actual, i altres, com la blavera Unión Valenciana del Lizondo), la UCD havia desaparegut, amb la murga que el valencià no era català i que així havia de constar. El Grup Socialista (PSOE) tombà l’esmena.

Però encara pogué ser pitjor, sí!, que si per AP i UV haguera estat, que finalment s’abstingueren en la votació, la presència del «valencià» no haguera passat de mera formalitat folklòrica prescindible. En certa manera, amb LUEV, també ho és. La LUEV s’aprovà i almenys ―sí, almenys― permeté l’inici de l’ensenyament del català a tot el territori valencià (al castellanoparlant voluntari), de la llengua definida científicament com a catalana i no d’una blaverada qualsevol, cosa que en els temps de Mazón ―i el monicaco que l’ha succeït― s’ha tornat a posar-se de moda. Precisament, per a evitar blaverades lingüístiques nasqué l’Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL), amb un nom perfectament estudiat. La creà el PP de Zaplana per insistència de Jordi Pujol (si no CiU no pactava amb Aznar) i amb la pretensió d’acabar amb el conflicte lingüístic. Nasqué jurídicament en 1998 i no s’engegà fins al 2001. La reforma de l’Estatutet de 2006 la proclama autoritat normativa del «valencià». Passat el temps, però, el PP, el mateix PP que la creà, la increpa, la pressiona i amenaça d’abolir-la. Massa ―veges tu!― catalanista. I en això seguim, un suma i segueix constant des dels anys setanta sense solució de continuïtat. I és que aquella esquerra dubitativa i poruga la ben espifià en 1977-1982 (i en 2015-2023 també), i la gangrena feixistoide de «‘regnícolas’, ‘regionalistas bien entendidos’, ‘ratpenateros’ y demás fauna arrodillada», que diria Joan Fuster, lluny de curar-se, continua arrecerada  ―no importa la corrupció acumulada― a les institucions i el país dels valencians, «pas a la regió que avança en marxa triomfal», camí cap a l’extinció. El diumenge 23 de novembre, a Alacant, amb l’aniversari de l’aprovació de la LUEV com a excusa, el país conscient, que no vol deixar de ser-ho, sortí al carrer a manifestar que encara existeix. Ara bé, fins quan serà? 

Més notícies
Notícia: El somic per València d’Ibn al-Abbār
Comparteix
Qui no somica hui dia per València, per la ciutat i el país? Ai València! En mans de qui has caigut? No tens remei, si més no, això auguren les enquestes, que la moribunda desolació del present anuncia la perdició definitiva del futur. Ara bé, sempre hi haurà qui ―com digué el poeta Ibn al-Abbār― somique per tu com si fores una ruïna desèrtica.
Notícia: L’Alzira d’Ibn Khafāja
Comparteix
Ibn Khafāja d’Alzira ―i no exagere gens― és una de les veus poètiques més eminents i prolífiques de la lírica andalusina i del món arabòfon. Ben bé mereix d’una traducció completa del seu «dīwān», o recopilació de tota la seua obra escrita, al català, que malauradament encara no ha estat realitzada. Alzireny, el paisatge que envolta la seua pàtria és motiu d’inspiració i, encara més, de celebració. Ningú ha descrit la Ribera del Xúquer com ell, alquimista de la paraula i de la metàfora. A la seua poesia, emergeix altiva Alzira, l’antiga al-Jazīra Xuqr, bella i ufana, benastruga i refulgent.
Notícia: Et diràs com voldràs, però et diràs en castellà
Comparteix
Primerament va ser l’Església, que desvergonyidament batejava en castellà. Vet ací l’origen de l’espanyolització onomàstica ―francesització al nord de l’Albera― de la població catalanòfona. Ah! I no oblidem la castellanització primera i després la italianització de la Sardenya de parla catalana. Més endavant vingueren els estats amb els registres civils respectius. Els noms no castellans, no francesos i no italians foren bandejats de la vida pública i privada de les persones. En definitiva, la intervenció descarada de l’Estat imperant en un dels trets més significatius en la vida de cada individu, el nom de pila i pel qual hom serà conegut, per a obligar-lo a oblidar allò que és i a acceptar allò que no és.
Notícia: Des de Godoy i més enllà el teatre en castellà
Comparteix
Castellanitzar ―espanyolitzar― a través del teatre. O, dit d’una altra manera, el teatre, l’art dramàtic, com a instrument de conversió de les masses catalanòfones en patriòticament espanyoles. L’espectacle al servei de la imposició lingüística. Si exceptuem l’obra teatral del menorquí Joan Ramis, però ell vivia i produïa en català a la Menorca britànica, el català restà mut al segle XVIII, ho continuà estant al segle XIX fins a la Renaixença. I ara, al País Valencià, perseveren impúdicament a silenciar-lo.

Nou comentari

Comparteix

Icona de pantalla completa