RedactaVeu / València.

La Veu ha explicat en una anterior notícia que Plataforma per la llengua ha fet públic un informe amb 50 dades sobre l’estat del català. En aquest cas cal destacar l’apartat en què fan referència al govern de Rita Barberà que sols comptava amb un traductor de valencià per a 880.000 habitants.

A l’informe d’aquesta entitat expliquen que el nou govern de l’Ajuntament de València, encapçalat per Joan Ribó, ha posat en marxa el Gabinet de Normalització Lingüística per promocionar l’ús del valencià. Aquest organisme, previst en un Reglament Municipal sobre la normalització del valencià, va ser aprovat per unanimitat el 1996, però no publicat al Butlletí Oficial de la demarcació fins al 2005, pel nul interès i voluntat que tenia l’equip de govern de Rita Barberà. De fet, l’Ajuntament de València, una capital amb 880.000 habitants, només tenia un traductor de valencià.

Amb aquesta nova legislatura el consistori es va comprometre a usar preferentment el valencià com a llengua oral de l’Administració i també en l’àmbit escrit, en acords, actes i documents. El nou gabinet fomentarà el valencià, amb assessorament, traducció, cursos i activitats. Una de les grans novetats en aquest aspecte és la valencianització del nom de la ciutat que es va aprovar al plenari del passat març.

Comparteix

Icona de pantalla completa