Aleshores, un dels assistents, visiblement enutjat, va espetar que si tan preocupats estaven per la conservació de la cultura i de la llengua, per quina raó la visita ens l’havien feta en castellà. La guia es va posar de forma airada molt a la defensiva adduint que tots teníem al tiquet que la visita era en castellà, i que si volíem una visita en valencià, calia demanar-la. Efectivament, tots teníem al nostre tiquet, a una banda i en petitet, escrita la paraula “castellà”, però jo no voldria entrar en aquesta discussió.
La meua reflexió, arran del que va passar, i després d’haver comentat aquest incident amb la guia, és si no seria més senzill que, ja que el que es suposa que es vol per part dels responsables del monestir i de la fundació Jaume II El Just és la conservació de la nostra llengua, totes les visites foren, per defecte, en valencià, i excepcionalment es feren en castellà, anglès o el que vulgueu, en cas de tractar-se de grups específics de persones que no entenguen el valencià.

Vicent Sinarcas
