Víctor Castro ha denunciat que ha patit “discriminació lingüística, humiliació i abús de poder” per part d’agents de la Guàrdia Civil aquest dimecres, 2 de juliol, a la platja de Massamagrell (Horta Nord). Els fets, segons relata, han tingut lloc al voltant de les 12 hores al pàrquing de la zona costanera. Castro ja s’ha posat en contacte amb Acció Cassandra, Plataforma per la Llengua i Acció Cultural del País Valencià per fer arribar la seua queixa i estudiar possibles accions legals.

Tot ha començat, segons explica, quan ha accedit amb el seu cotxe al pàrquing i ha hagut d’esperar que eixiren dos vehicles. En aquell moment, un agent s’hi ha acostat per a dir-li, en castellà: “Està vosté obstaculitzant el pas”. Castro li ha respost en valencià: “És que els cotxes estan eixint”, però l’agent li ha contestat amb to ofensiu: “Què? No l’entenc”. Malgrat que Castro ha insistit diverses vegades en valencià i amb gestos per a explicar la situació, el guàrdia ha insistit: “Soc l’autoritat i m’has de parlar en espanyol”.

Segons el testimoni, quan ha afirmat que tenia dret a expressar-se en la seua llengua, l’agent ha respost: “Si jo et demane que em parles en espanyol, em parles en espanyol. Que no sap vosté parlar espanyol? Estem en Espanya”. Castro ha replicat que el valencià també és una llengua oficial a l’estat espanyol.

A partir d’ací, la situació s’ha agreujat i els agents li han demanat la documentació. Castro ha decidit continuar la interacció en castellà i, segons denuncia, l’agent l’ha humiliat dient-li: “Veus com sí que saps parlar en espanyol?”.

Després de 15 minuts aturat, li han dit que el carnet estava caducat i que li haurien d’imposar una multa. Castro ha volgut saber per què els molestava que parlara en valencià, i un dels agents li ha respost: “No tinc per què parlar valencià”. Castro li ha dit: “Tinc dret a expressar-me en valencià”, però l’agent ha conclòs: “Soc de Granada i vinc ací a fer el meu treball, no a saber valencià”.

Tot i que un dels agents li ha insinuat que no li posaria la multa, finalment li han fet signar una sanció de 200 euros. Després, de manera més cordial, l’han acompanyat fins al pàrquing perquè hi poguera accedir sense entrebancs.

Castro ha reconegut: “Soc conscient que la multa me la meresc per no tindre el carnet en regla”, però ha remarcat que “el que no em meresc és el tracte, l’abús i la humiliació” que ha patit pel fet de parlar valencià. A més, ha confessat que emocionalment encara està afectat: “No sé per què, però m’he sentit culpable. Sé que el que tenia el carnet caducat era jo. Ho assumisc, però pose la mà al foc que si no li haguera parlat en valencià, no me l’haguera demanat. Damunt, amb paraules com ‘Veus com saps parlar en espanyol‘, estic encara afectat. Ho he passat prou malament. M’he sentit que m’han llevat la dignitat en un moment.”

El valencià és una llengua oficial protegida per la llei, però encara pateix discriminació

La Constitució espanyola, en l’article 3, estableix que el castellà és la llengua oficial de l’Estat, però també reconeix que les altres llengües pròpies, com el valencià, són igualment oficials en les seues comunitats autònomes i que la seua riquesa ha de ser “objecte d’especial respecte i protecció”. A més, la Llei 15/2022 per a la igualtat de tracte prohibeix expressament la discriminació per raó de llengua en qualsevol àmbit, siga públic o privat. Tot i això, casos com el que ha viscut Víctor Castro no són aïllats. Segons Plataforma per la Llengua, el 2023 es van registrar més de 80 denúncies per vulneració de drets lingüístics a tot l’Estat. A escala judicial, hi ha sentències reconegudes, com la del Tribunal Suprem sobre el cas de Benifaió, que avala el dret a l’ús normal del valencià davant les institucions. Igualment, el Consell d’Europa ha advertit Espanya a impedir o dificultar l’ús de les llengües cooficials, com el català/valencià, pot vulnerar la Carta Europea de les Llengües Regionals o Minoritàries, que l’Estat espanyol va ratificar l’any 2001.

La versió de la Guàrdia Civil

Diari la Veu s’ha posat en contacte amb la Guàrdia Civil per saber la seua versió. S’ha fet en valencià i la màquina del contestador que ha atés la telefonada ha parlat primer en castellà i després en valencià. Un agent ha atés la sol·licitud en valencià. Fonts del cos armant encara no tenien constància del succés i estaven a l’espera de saber-ne més, segons han indicat a aquest mitjà. Aquest fet demostra que la GC sí que atén en valencià, si no, no estaria la màquina de respondre telefonades en valencià. La qual cosa sobta encara més per l’actitud del Guàrdia Civil que relata Víctor, perquè s’entén que hauria de conéixer la llei i aplicar-la. No obstant això, alguns dels seus companys sí que l’apliquen.

Més notícies
Notícia: “En espanyol!”: Denuncien una discriminació lingüística per part d’una empresa
Comparteix
Antoni Infante ha presentat una queixa a Aquaservice, que encara no ha respost
Notícia: Panaria demana disculpes per la discriminació lingüística a un client
Comparteix
La cadena de cafeteries afirma que reforçarà el protocol d’atenció per garantir un tracte "respectuós, professional i de qualitat"
Notícia: “Maleducat!”: L’editor de DLV denuncia una discriminació lingüística
Comparteix
Moisès Vizcaino ho explica en un missatge a les xarxes socials
Notícia: Denuncien un cas de discriminació lingüística a Cocentaina
Comparteix
Els fets s’haurien produït al centre de salut de la capital del Comtat

Comparteix

Icona de pantalla completa