La Universitat d’Alacant (l’Alacantí) amplia i consolida la seua col·lecció d’aprenentatge del valencià Punt per punt —A2, B1, B2, C1 i C2— i ultima un A1 que “arrodonirà” l’oferta perquè cobrisca tota l’escala de nivells. Els autors remarquen que el projecte “vol interpel·lar l’aprenent” i aposten per materials “atractius i estimulants” que connecten “el valencià amb altres llengües pròximes” per a facilitar transferències útils a l’aula i a l’ús real.

Punt per punt A2 parteix de les conjugacions bàsiques (“ser”, “estar”, “tindre”, “anar”…) per a posar l’alumnat a parlar des del primer dia. Punt per punt B1 focalitza “les possibilitats de cada temps verbal” i, a partir d’ací, desplega gramàtica, ortografia i lèxic amb una imatge “informal i fresca” i molt de pes de l’expressió oral. Punt per punt B2 organitza cada unitat al voltant d’un centre d’interés (cinema, música, climes, viatges…) i ofereix “càpsules breus, clares i entenedores” de gramàtica. Punt per punt C1 incorpora arxius d’àudio per a explicar els continguts gramaticals, que reforcen la comprensió i l’expressió oral, mentre que Punt per punt C2 atén els aspectes més específics del nivell expert, amb temes com la ciència, les matemàtiques, la filosofia o el mar.
“Parlem de qualsevol tema, sempre amb informació atractiva i amb intenció d’estimular la inquietud cognoscitiva de l’aprenent”, resumeix l’equip. La col·lecció contrasta de manera sistemàtica “el valencià amb altres llengües pròximes” per fer visibles patrons compartits i coincidències rellevants. A més, el projecte posa èmfasi a “connectar” els continguts amb usos socials reals i a evitar exercicis mecànics sense context.
Segons dades internes del projecte, la sèrie acumula “prop de 10.000 vendes” entre els diferents nivells, una xifra que l’equip interpreta com a aval de la utilitat dels manuals i de la línia metodològica. “Podem fomentar l’ús del valencià si oferim materials que donen seguretat als parlants i que els estimulen a parlar-lo”, apunten, i subratllen que l’arribada de l’A1 completarà “els sis manuals de la col·lecció”.
Els autors destaquen el caràcter cooperatiu del projecte, amb un equip compost, entre altres, per Juli Martínez Amorós, Rosa Anna Guijarro, Lydia Garrigós i Antoni Estévez, segons el nivell corresponent. La maquetació i la imatge han anat a càrrec de Jesús Ángel López, amb un disseny que busca llegibilitat, claredat i un to contemporani.
La col·lecció, publicada pel Servei de Publicacions de la Universitat d’Alacant, té també un precedent històric: la primera versió de Punt per punt va aparéixer en fascicles al diari Información d’Alacant. Aquella experiència va assajar una difusió oberta i seqüenciada que ara perviu en uns manuals concebuts per a l’aula i per a l’autoaprenentatge.

Amb l’A1 en marxa, Punt per punt aspira a consolidar una via pròpia dins de l’ensenyament del valencià al País Valencià: materials orientats a la comunicació, amb àudios de gramàtica als nivells superiors, una mirada comparativa amb llengües veïnes i una aposta ferma per respectar i estimular la capacitat de l’aprenent. “El nostre objectiu és que l’alumnat puga usar la llengua amb seguretat i confiança des del primer moment”, conclouen.