Si creus en el periodisme independent i en valencià, agermana’t a La Veu. A més, ara podràs desgravar-te fins el 100% de la teua aportació. Informa-te’n ací.
El Departament de Salut Pública de l’Hospital General Universitari d’Alacant ha elaborat un manual d’identitat corporativa en què només s’admet la denominació del centre i el seu logotip en castellà. És el que ha denunciat Acció Cultural del País Valencià, que s’ha adreçat a la Conselleria de Sanitat, liderada per Ana Barceló –qui es postula al seu torn com a pròxima candidata del PSPV a l’alcaldia d’Alacant–, perquè en aquest centre sanitari es respecte també el valencià, que és llengua cooficial a la ciutat.
Segons explica l’entitat en un comunicat, el passat 29 de desembre, la Conselleria de Sanitat va publicar una resolució que contenia una nova denominació de l’Hospital General Universitari, que es rebatejava com a «Hospital General Universitario Dr. Balmis de Alicante», en homenatge al metge militar alacantí de finals del segle XVIII i principis del XIX que va liderar l’Expedició Filantròpica de la Vacuna al Carib, Centre Amèrica i Filipines.
El manual d’identitat corporativa elaborat pel departament de salut del centre, publicat el dilluns 21 de febrer, només recollia el nom de l’hospital en castellà, «obviant la llengua pròpia d’Alacant, que també era la del prestigiós metge», indica Acció Cultural, que es congratula que «el canvi de nom incloga el d’un il·lustre alacantí com el doctor Balmis», però «ens decep que, intencionadament o no», el canvi de denominació «s’haja fet a costa de la desaparició del valencià en el nom de l’hospital». Per això, l’entitat exigeix que es respecte la Llei d’Ús i Ensenyament del Valencià, que vetlla per la protecció i la visibilitat de la llengua autòctona dels alacantins en les institucions i administracions públiques.
La queixa inclou l’enviament de tres escrits per a «sol·licitar als responsables de la Conselleria de Sanitat i del departament de salut» de l’hospital «que recapaciten en la seua decisió i tant el nom oficial del centre com el logotip estiguen en la llengua pròpia dels alacantins i alacantines». Concretament, aquesta petició ha sigut enviada a tres persones: Javier Santos Burgos, director general d’Investigació i Alta Inspecció Sanitària; Miguel Ángel Garcia, director gerent del departament de salut de l’hospital; i Isaura Navarro, secretària autonòmica de Salut Pública i del Sistema Sanitari Pública i també ex-diputada de Compromís.
«Amb aquest escrit volem recordar-los que Alacant ha patit un procés d’aculturació promogut en part per les institucions públiques, que durant dècades han marginat la nostra llengua amb l’objectiu de convertir-la en residual, però no s’ha aconseguit i encara es troba al carrer, tot i ser una llengua clarament minoritzada», apunta Acció Cultural en un comunicat.
L’entitat afegeix que «no es pot entendre que, mentre que a València i a Castelló de la Plana es mantenen els noms dels hospitals en valencià, a Alacant no s’haja plantejat fer-ho de la mateixa manera, perquè és la nostra llengua, perquè ha estat silenciada durant dècades i perquè les institucions tenen l’obligació de protegir-la i promoure-la».