El valencià ha retrocedit a les xarxes socials de les conselleries de la Generalitat Valenciana amb l’arribada de Carlos Mazón al capdavant del govern i, en alguns casos, la presència de la llengua pràcticament ha desaparegut. Així ho constata Plataforma per la Llengua es el cas, sobretot, de tres conselleries: Hisenda, Economia i Administració Pública, Justícia i Interior, i Innovació, Indústria, Comerç i Turisme. L’ONG del valencià ha analitzat les publicacions de les nou conselleries a Twitter (ara X) i Facebook entre el 20 de juliol i el 31 d’agost, i el resultat és la castellanització absoluta d’aquests departaments.

En el cas de la conselleria d’Hisenda, Economia i Administació Pública, a càrrec de Ruth Merino (proposada pel PP per a exercir el càrrec), portaveu del Consell, durant el juliol es van publicar 14 missatges a X en castellà i només un en valencià, mentre que a l’agost les 17 piulades van ser totes en castellà. Pel que fa a Facebook la situació és encara més evident, perquè el compte ha passat a ser monolingüe i els deu missatges que s’hi van publicar van ser únicament en castellà.

Per la seua banda, la Conselleria de Justícia i Interior, en mans d’Elisa Núñez (proposada per Vox), només va publicar tres missatges en valencià en tot l’estiu si se sumen els d’X i Facebook. La resta, 36 continguts d’X i 16 publicacions de Facebook, van ser en castellà. En el cas de la Conselleria d’Innovació, Indústria, Comerç i Turisme, responsabilitat de Nuria Montes (proposada pel PP), l’ús del valencià i el castellà va ser igualment desigual: 15 missatges propis a X en castellà i només un en valencià; i 15 comunicacions al Facebook en castellà i només cinc en valencià.

La situació a les xarxes de la resta de conselleries no és massa diferent. La Conselleria de Medi Ambient, Aigua, Infraestructures i Territori (en mans de José Luis Aguirre, de VOX), que abans utilitzava generalment el valencià, durant aquests primers mesos de legislatura ho ha comunicat pràcticament tot en castellà, i els nomenaments i les activitats de la nova Conselleria de Sanitat s’han comunicat a Facebook només en castellà. També és significatiu per a Plataforma per la Llengua el fet que els missatges sobre la presa de possessió de nous consellers, com ara el de Cultura (Vicente Barrera, de Vox) o el d’Educació (José Antonio Rovira, del PP), s’hagen difós únicament en castellà.

L’anàlisi feta per l’entitat també conclou que la denominació dels perfils de les xarxes socials d’algunes conselleries ha estat castellanitzada. És el cas del Facebook de la Conselleria d’«Agricultura, Ganadería y Pesca», de l’X de «Justicia e Interior», i de l’X i el Facebook de la Conselleria d’«Innovación, Industria, Comercio y Turismo». Per a l’ONG del valencià, es tracta d’un acte «que va contra l’esperit i la lletra de l’Estatut i també de la normativa legal vigent».

En el cas d’Agricultura, Ramaderia i Pesca, en mans de José Luis Aguirre (Vox), no només s’utilitza la denominació oficial en castellà, sinó que des del 25 d’agost la Conselleria ha comunicat únicament en castellà. A més, quan ha emprat el valencià ho ha fet amb faltes d’ortografia i sense respectar la normativa oficial de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua. Aquest fet ha estat denunciat per Plataforma per la Llengua, que ha anunciat accions legals en cas de continuar l’actitud envers la llengua per part del govern valencià, ja que segons l’entitat s’està vulnerant l’Estatut d’Autonomia així com ignorant la normativa lingüística vigent al País Valencià. En concret, precisen, l’Article 8, d’Identitat corporativa del DECRET 61/2017, de 12 de maig, del Consell, pel qual es regulen els usos institucionals i administratius de les llengües oficials en l’Administració de la Generalitat (DOGV núm. 8046 de 23.05.2017).

Comparteix

Icona de pantalla completa