Si creus en el periodisme independent i en valencià, agermana’t a La Veu. A més, ara podràs desgravar-te fins el 100% de la teua aportació. Informa’t ací

Les associacions culturals Acció Cultural del País Valencià, Escola Valenciana, Òmnium Cultural, Obra Cultural Balear, Plataforma per la Llengua, Kontseilua i Taula Pola Normalización han exigit aquest dimecres al govern espanyol que sancione les plataformes de continguts que no complisquen amb la quota lingüística establida en la Llei de l’audiovisual per evitar que els operadors preferisquen «pagar la multa».

Després d’una reunió amb els representants d’EH Bildu, BNG, Compromís, CUP, ECP, ERC, Junts, PDeCAT, PNB i Més per Mallorca, les associacions han avisat que si s’aprova la Llei de l’audiovisual «tal com està redactada» tindrà «molt poc impacte en l’avanç cap a la igualtat» de les llengües oficials.

Així mateix, han assenyalat que la llei ha d’establir una «quota de finançament anticipat» per a la producció en llengües oficials i que les plataformes que operen a l’estat espanyol, però tenen la seu en un altre país, també han de complir la quota de compra o inversió en obra europea en aquestes llengües. Per això, han destacat que el govern espanyol ha de «donar-los la possibilitat» de rebaixar eixa quota a canvi del doblatge dels seus productes.

La interfície ha de guardar l’idioma triat per l’usuari

Les entitats han exigit que la interfície de les plataformes audiovisuals registren l’idioma triat per l’usuari perquè quede guardat com a opció d’àudio i subtítol «per defecte» en tots els continguts. A més, han demanat la geolocalització dels dispositius en la pàgina principal de les obres europees disponibles en la llengua pròpia de cada comunitat autònoma.

En aquest sentit, han indicat que cap plataforma pot negar-se en cap cas al fet que l’administració doble algun dels seus productes i que ha d’haver-hi una quota per hores, en la qual una sèrie no puga computar com una pel·lícula.

D’altra banda, les associacions han requerit que la Corporació de Ràdio i Televisió Espanyola difonga obligatòriament els seus productes doblats en català, gallec i basc, en particular la programació infantil i juvenil, i els continguts dels seus webs i aplicacions.

Amb tot, han assenyalat que la Llei de l’audiovisual ha d’«obrir la porta» al fet que els parlaments de les comunitats autònomes amb llengües oficials desenvolupen el seu propi reglament sobre la producció audiovisual.

No descarten mobilitzacions

Quant a la convocatòria de mobilitzacions, el president d’Òmnium Cultural, Jordi Cuixart, ha afirmat que no ho descarten: «Tenim experiències de capacitat de mobilització».

En aquest punt i, després de conéixer que ERC i el govern espanyol han arribat a un acord en la Llei de l’audiovisual, ha assenyalat que esperaran a veure «com es desenvolupa els pròxims dies la seua proposta».

Finalment, el secretari general d’Euskalgintzaren Kontseilua, Paul Bilbao, ha lamentat que s’«invisibilitze» una part de la societat. «En un estat democràtic no es pot permetre», ha apuntat, alhora que ha subratllat que «la foto» al costat dels representants polítics ha sigut un pas d’«unitat i consens».

Comparteix

Icona de pantalla completa