Vaig aprendre valencià a casa amb els llibres que tenia mon pare. I sobretot, vaig aprendre valencià gràcies a la tenacitat i a l’exemple, noble i compromès, de mon pare. La llengua que vaig aprendre a casa (perquè el Govern d’aleshores em prohibia aprendre-la a l’escola) m’ha servit (em serveix!) per créixer en cultura. I també per a valorar i estimar altres llengües. No per a menysprear-les!
La Sra. Punset creu que el valencià no és útil a l’hora de trobar treball. Segons aquest criteri de la senyora diputada (la utilitat) tampoc deu ser gens útil entrar a un museu o escoltar una cantata de Bach. Ni llegir les obres Ausiàs March, de Miquel Puig Cuadau, de Mª Rosa Diranzo, de Vicent Ortega o de Joan Francesc Mira. Per a la senyora diputada de Ciudadanos, allò que és útil és el castellà i l’anglès, no el valencià. Perquè parlar valencià, estudiar valencià, pensar en valencià, comunicar-se en valencià, és només per a aquells que viuen en una “aldea”.
La senyora diputada Punset també deu creure que parlar i escriure en valencià és de “patanes”. Pobreta! No ha descobert que la llengua d’Ausiàs March, de Sor Isabel de Villena i de Sant Vicent Ferrer, de Raimon, d’Òscar Briz, d’Andreu Valor i de Feliu Ventura, d’Al Tall, de Pau Alabajos i de Mª del Mar Bonet, de Joan Fuster, de Josep Lozano i de Salvador Espriu, de Ramon Llull i de Josep Millo, és una llengua de cultura, tot i que ha estat prohibida i perseguida per la dictadura franquista i pels últims governs de la Generalitat del País Valencià.
La Sra. Punset abomina la immersió lingüística del valencià. Però, ¿no hi ha immersió lingüística del castellà a Castella-La Manxa, a Madrid, a La Rioja o a Extremadura? No hi ha immersió del francès a París i de l’alemany a Berlín? Eixa immersió sí que li sembla bé Sra. Punset? Ah, clar! Hi ha llengües de primera, amb immersió lingüística i llengües de segona, les d’aquells que vivim en una “aldea”. ¿No ha llegit l’Estatut d’Autonomia i la Llei d’Ús i Ensenyament del Valencià que demanen la protecció de la nostra llengua, simplement perquè és la nostra i a més, perquè està en desavantatge amb el castellà? No sap Sra. Punset que si no hi ha immersió lingüística hi ha l’extermini de la llengua? Clar que ho sap! No sap què ha passat amb les llengües indígenes de l’Amèrica Llatina? Ah, clar, són llengües de diferents “aldees”. Però cal recordar que la “lengua del imperio” va destruir les llengües dels pobles indígenes. No ho sap això? I com és que son pare i el líder del seu partit porten el nom en una llengua d’una “aldea”?
I és que ja ho va dir l’enyorat Ovidi Montllor: “Els qui no volen que parlem, escrivim i llegim en valencià, són els mateixos que no volen que parlem, escrivim i llegim”. Això es diu censura.
Els qui vivim en una “aldea” estem per la immersió de la nostra llengua per tal de protegir-la. Perquè no desaparega. Perquè no acabe reduïda al no-res. Ja sabem vostè de què és partidària. Com l’Església del País Valencià, que, mira per on, poden proclamar-la a vostè, patrona!
