La setmana passada es va fer viral un vídeo de TikTok en què una infermera andalusa, sense mascareta, en horari laboral, amb l’uniforme del centre i des de l’interior de l’hospital Vall d’Hebron (són, almenys, quatre infraccions), feia mofa de la llengua catalana i del requisit lingüístic per a presentar-se a les oposicions de la branca sanitària a Catalunya: «para sacarse las putas oposiciones tenemos que tener el puto C1 de catalán […], se va a sacar el C1 de catalán mi madre, porque yo no me voy a sacar el C1 de catalán». Irònicament, estaria bé que la mare se’l traguera i ella no.

De moment, la Generalitat li ha obert un expedient per les seues insolents declaracions, al meu parer inacceptables, intolerables i impròpies d’una funcionària pública. Si jo fora el conseller de Salut, l’hauria feta fora de la borsa immediatament per dues raons: perquè la llei és molt clara i exigeix que els professionals de la sanitat coneguen les dues llengües oficials, i perquè no voldria tenir dins el sistema persones que no respecten els drets i els interessos dels usuaris, que menyspreen gratuïtament la llengua catalana i que, per tant, falten el respecte a tota una cultura. A més, com a treballadora del Departament de Salut, està al servei de pacients catalanoparlants que paguen els seus impostos i que tenen dret a ser atesos en la seua llengua materna, sobretot en una circumstància tan delicada i d’absoluta vulnerabilitat com és estar ingressat en un centre hospitalari. El seu objectiu com a infermera és tenir cura dels malalts, i si fora una bona professional, parlaria suahili o xinés mandarí si fera falta per tal de poder comunicar-se amb ells. Perquè, com assenyala el Col·legi d’Infermeres i Infermers de Barcelona, atendre les persones en la seua mateixa llengua té beneficis per a la seua salut.

Em sorgeixen, però, algunes preguntes. Si ella és de Cadis, per què no ha buscat feina a la seua terra? Per què se n’ha anat a treballar a més de mil quilòmetres de distància on es parla una llengua que no domina? És tan ignorant que no ho sabia abans d’arribar-hi? Si voluntàriament ha decidit exercir en un territori bilingüe, hauria de fer l’esforç per adaptar-se al lloc on es guanya les garrofes, i això implica conéixer l’idioma que s’hi parla. No és tolerable, doncs, aquesta negació del dret de les persones catalanoparlants a ser ateses com cal. D’altra banda, aquesta jove podria aprendre una miqueta de la seua paisana Paz Padilla, humorista però també infermera de formació, una enamorada de Catalunya (sempre ha reconegut que se sent mig catalana) que parla meravellosament de la terra del seu exmarit.

Malauradament, al País Valencià estem ben acostumats a aquesta mena d’agressions lingüístiques, i cada vegada que anem a un centre sanitari ens arrisquem que, damunt, ens multen si ens adrecem en valencià al personal. Una vulneració més dels nostres drets lingüístics com a pacients i com a ciutadans. Indignant i lamentable. Per això, hem de rebel·lar-nos contra humiliacions com la d’aquesta destrellatada amb bata blanca. Cap atac més sense resposta! Parem els escarnis, l’odi i les vexacions envers la nostra llengua! Defenguem-la! Plantem cara al supremacisme castellanòfon! No hi defallim, ja n’hi ha prou d’anticatalanisme!

Comparteix

Icona de pantalla completa