Diari La Veu del País Valencià
Compromís, ERC i Més Mallorca volen que el govern espanyol inste Google Maps a respectar els topònims en català

Compromís, Esquerra Republicana i Més Mallorca han registrat de manera coordinada propostes de resolució a les Corts Valencianes, el Parlament de Catalunya i el Parlament de les Illes Balears, respectivament, per a instar el govern espanyol a demanar que Google Maps respecte la toponímia en català a l’aplicació, també quan s’utilitze en la versió en castellà.

En aquest sentit, volen que l’app seguisca «els criteris habituals emprats en la resta de llengües», que és traduir a la llengua d’ús només els «topònims de grans localitats», però mantindre l’oficial –en català o aranés– per a la resta, «sense aplicar-li la forma castellanitzada».

Les tres formacions polítiques exigeixen als seus parlaments que «impulsen accions, a diferents nivells institucionals, que corregisquen aquesta situació anòmala». De fet, demanen que «Google Maps faça servir el mateix criteri que en altres llengües: així, quan un usuari de Google Maps en castellà navega sobre territori britànic només canvien noms d’ús consolidats per a grans ciutats com Londres (London, en la seua versió pròpia) però, en canvi, es manté la toponímia original de Liverpool».

Per tant, Compromís, Esquerra Republicana i Més Mallorca consideren que «haurien de quedar exclosos processos de substitució lingüística que no responguen als criteris internacionals habituals». Sobretot, continuen, «perquè, en casos com el català i l’aranés, el canvi de grafia va servir a l’absolutisme i al franquisme com a eina de manipulació política, cultural i territorial».

Comparteix

Icona de pantalla completa